Le langage des tranchées, un mélange d'argot régional, de termes inventés et d'expressions détournées, offre un aperçu unique de la vie des soldats pendant la Première Guerre mondiale. Parmi ces termes, "pétoire," désignant un mauvais fusil, illustre bien la créativité linguistique née du contexte de la guerre.
Origines et Étymologie
Le mot "pétoire" trouve son origine dans le verbe "péter." Son apparition initiale remonte à 1743 avec l'expression "canne-pétoire," qui désignait une branche de sureau évidée utilisée comme sarbacane par les enfants. En 1891, le mot "pétoire" seul a adopté le même sens. Ce n'est qu'en 1903 qu'il a commencé à être utilisé pour désigner un "vieux et mauvais fusil."
Différentes Acceptions du Mot "Pétoire"
Le mot "pétoire" possède plusieurs significations, allant des jeux d'enfants aux armes à feu, en passant par les véhicules.
Jeux d'enfants
Dans le contexte des jeux d'enfants, "pétoire" est un synonyme de canonnière ou clifoire.
Arme à feu (sens figuré et populaire)
Par analogie et de manière populaire, "pétoire" désigne une arme à feu.
Lire aussi: "Mauvais Fusil": signification et origine
- Vieux ou mauvais fusil
Plus spécifiquement, "pétoire" peut désigner un vieux ou mauvais fusil. Des exemples littéraires illustrent bien cet usage : « Ces vieilles pétoires ont un recul absurde. J'ai l'épaule démanchée » (Claudel, Part. midi, 1906, iii, p.1037). « La ronde des chasseurs avec leur permis du matin (…) la pétoire bien graissée comme un jour d'ouverture » (Vialar, Bal sauv., 1946, p.100). « … je ne comprends pas comment vous pouvez tirer avec cette vieille pétoire qui ne supporte pas la poudre pyroxylée et qui fait une fumée du diable. » (H. Bazin, Vipère, 1948, p.66).
- Pistolet, revolver
Dans l'argot populaire, "pétoire" peut également désigner un pistolet ou un revolver, avec un synonyme argotique étant "pétard". Des exemples littéraires incluent : « Avec quoi tiraient-ils? (…) des brownings? des pistolets automatiques? Conan lève les bras au ciel: −D'où j'étais, je ne pouvais pas lire la marque de leurs pétoires! » (Vercel, Cap. Conan, 1934, p.100). « Sur le coussin (…), les deux pétoires, le P. 38 et le Star, étaient prêts à entrer dans le quadrille » (Simonin, Touchez pas au grisbi, 1953, p.188).
Véhicule (familier)
De manière familière, "pétoire" peut aussi désigner un véhicule, souvent vieux ou en mauvais état : « Vous n'aviez qu'à emprunter une de ces pétoires à pétrole qui grimpent partout et à sauter dessus » (G.
Le Fusil Lebel : Contexte Militaire
Le fusil Lebel, qui équipait les armées françaises, a été conçu en 1886 et modifié en 1893. Son calibre est de 8 mm. Bien qu'il fût robuste et précis, sa longueur (1,80 m) le rendait peu pratique dans les tranchées étroites de la guerre de position. De plus, la lenteur de chargement de son magasin constituait un inconvénient.
L'Argot des Tranchées : Un Lexique de la Guerre
Dès le début de la guerre, les soldats ont développé un vocabulaire spécifique pour décrire leur quotidien et les réalités du front. Ce lexique comprenait des termes désignant les armes, les conditions de vie, et même les états d'âme des combattants.
Lire aussi: Meilleur fusil semi-automatique
Armes et Munitions
- Abeille : Balle de fusil, sans doute en raison du sifflement qu’elle produit. On peut aussi rencontrer la variante « frelons ».
- Crapouillot : Désigne les différents types de mortiers de tranchée et leurs projectiles, dont l’utilisation est croissante au cours de la guerre, leur tir courbe étant adapté à la guerre des tranchées. Par extension sont créés le verbe « crapouilloter » et le substantif « crapouillage » pour désigner le fait de bombarder avec un crapouillot.
- Rosalie : Baïonnette du fusil Lebel.
- Shrapnel : Arme antipersonnel : obus rempli de projectiles, du nom de l’inventeur du minuteur qui provoque l’explosion, le général anglais Henry Shrapnel. L’obus libère 200 à 300 balles de plomb capables de percer un crâne non casqué. Par extension, on appelait aussi shrapnells les éclats d’obus.
- Soixante-quinze (75) : Désignation du canon français le plus utilisé et considéré comme un des plus efficaces, dont le calibre, c’est-à-dire le diamètre de la pièce à son embouchure, est de 75 mm.
- V.B. : Grenade Viven-Bessières de Viven (industriel) et de Bessières (ingénieur arts et métiers) qui la mettent au point en 1915. Elle s’adapte sur un tromblon fixé à un fusil Lebel.
- Ypérite : Surnom du gaz de combat mis au point en 1917 par l’Allemagne et utilisé pour la première fois dans la nuit du 12 au 13 juillet 1917 dans la région d’Ypres (Belgique).
Conditions de Vie et Termes Généraux
- Artiflot(s) : désignation des artilleurs, principalement par les fantassins.
- Azor : le sac des combattants.
- Barda : l’équipement du soldat.
- Biffe, Biffin : mot d’argot détourné de son sens original de chiffonnier et adopté par dérision par les fantassins pour se définir.
- Bobard : un renseignement faux, non vérifié, ou encore une rumeur.
- Boule : pain du soldat, ainsi désigné en raison de sa forme.
- Cabot : caporal.
- Cafard : un mauvais état psychologique.
- Cagna : abri léger, dans la terre ou fait de boisages, où peuvent se tenir les combattants en cas de bombardements ou d’intempéries par exemple.
- Civelots/Ciblots : les civils.
- Colon : colonel.
- Coup : une grande opération offensive prévue.
- Descendre : le fait de quitter les premières lignes pour l’arrière-front ou le cantonnement.
- Faire camarade : se rendre volontairement.
- Filon : une affectation ou un secteur recherché pour son absence de danger.
- Gnôle (Gniole, Gniaule) : alcool fort, de tout type, consommé par les combattants.
- Gourbi : abri.
- Jus : café.
- Marmite / Marmitage : projectiles allemands, en particulier des Minenwerfer.
- Monter : « aller aux tranchées ».
- Pinard : vin.
- Popote : cuisine roulante, et fait de cuisiner.
- Rata : ragoût de pommes de terre ou de haricots, ou plus généralement un ragoût quelconque.
- Roulante : initialement la cuisine roulante de compagnie, mobile, qui permet de préparer le ravitaillement des combattants à proximité des premières lignes.
- Séchoir : barbelés.
- Totos : poux.
Lire aussi: Premier Ergal Extracteur : Test et Performance
tags: #argot #français #mauvais #fusil #définition
